Autism Project Donations:

Autism Project Donations here - https://www.paypal.com/donate?hosted_button_id=23MBUB4W8AL7E

Sunday, 23 August 2020

Beneath The Surface

I'm not sure of the correct phrase to use here. I'm not really certain 'beneath the surface' is what I'm trying to say...

You see, right now, I'd HAVE to presume that there MUST be at least some of you out there who read here, who are recoiling at where some of the discussion has been heading...

And one of the main reasons is going to be that you are inwardly denying the possibility that I could be 'right' broadly speaking, about what I am saying.
1953 Bentley Roadster - pic courtesy of our contributor 'Bill
Smith.'

Okay but look at this example from pop culture of the last fifty years or so. Something that you would be pretty familiar with, I'm sure.

Casino Royale... 1953. The character 'Vesper Lynd.'

Polish. A double agent - working for the UK Secret Intelligence Service, and, so the narrative goes, for the Russian Ministry of Internal Affairs. 

In the novel her name is from the Latin for 'Evening.'

...And in the novel, Bond (Fleming, really) creates a cocktail named after her: the Vesper Martini. He knows she's a double agent, so he mixes Vodka with Gin, something previously virtually unheard of, really.

In the Dukes Hotel version, Alessandro Palazzi, exchanges the 'twist of lemon peel' for a twist of orange peel, because he says that outwardly the orange perfume will give the sense of the 'sweetness' of orange, but inwardly, the drink itself has quite a sting.
The 'Evening Star' is there somewhere!

So what I'm going to ask you to consider, is that there are many many instances in life, where yes, things are quite different, almost the polar opposite, beneath their surfaces... ...but I'd ask you to add to that, what I believe is also a fact, namely that there are regularly two parallel lines moving together at the same time, and they both have the same name, but they are quite different things when one is actually compared to the other.

Now. Do you think it is a co-incidence, that 'Vespa' is the Latin nomenclature used in science to say 'wasp?' Oh yes sure, the word 'Vesper' does indeed mean 'evening' in Latin.

Fleming writes the character as a double agent, and very sweet on the outside. So, did he deliberately intend, to have a name that, at least phonetically, had two entirely different meanings?

I mean, you did know, right, that 'Vespa' means wasp... And you always thought of that in context of this Fleming James Bond novel character... Right?

It isn't always easy jamming two things together and having them make sense - here's an audio example, however; it's two different songs:




No comments:

Post a Comment

Your considered comments are welcome